segunda-feira, 1 de dezembro de 2008

NEWS!!!!

Hello there,

Writing Sunday night, to (maybe) post on Monday, in the lodge. Well, in topics:

• Tivemos um treinamento bem ferrado ontem e hoje, especially to use the software do Molly Hogan´s, o Bar aonde vou trabalhar; no mais é decorar menu etc;
• Eu to sozinho em casa, pois everbody went to Vancouver, para os mais diversos motivos;
• Eu to aqui com o Patrick, a Kendall e o (a) Ray, both canadians;
• O Ray é engraçado, quer dizer, ela: é uma menina, uma mulher, sei lá, com roupas e jeito de homem. O Patrick, que é bem amigo dele (dela), disse que ele, quer dizer, ela, é lésbica;
• O risotto foi muito massa, no geral, conto em outro post;
• Falei com a Hilda on Wednesday, se der tempo eu vou inicar um blog in english. Quem vai adorar é a teacher Luciana de Joinville, pra quem eu mando um super beijo daqui, pois me deixou um comentário maravilhoso. Deixo vocês a par se sair;
• Eu vou aproveitar esse final de semana, quero dizer, esses days off pra estudar e ler mais do meu livro do John Grisham em inglês;
• A galera do Bar é legal, em geral: elas elogiam o meu inglês, que pra uma delas é avançado. Buuuut, pra esse trabalho eu ainda deixo muito a desejar, especialmente pra conhecer os ingredientes, pronunciar corretamente e, claro, ouvir do guest o que ele deseja;
• Isso, obviamente, não impediu de um cara e uma guria, both canadians, tirar onda com a minha cara, ontem ele e hoje ela. Depois da Colleen, foi a primeira vez que sofri discriminação aberta e clara assim. Obviamente é pelo ambiente de concorrência que o trabalho proporciona;
• E pensar que eu já podia ser supervisor da cozinha (I didn´t tell this, mas deixa quieto)... mas eu vou seguir firme as a server;
• Meu, ainda com relação a não ouvir bem in english: ontem o Drow trouxe dois amigos dele aqui, visivelmente bebaços, com vários sintonas de bêbado cfme. a teoria Lucasniana, e aparentemente emaconhados. Em resumo, um dos bixo quando foi falar da empresa dele, disse que não ia soletrar o site porque “spell sucks”. Ok, mas ele disse antes que era disléxico, eu não ouvi, e eu ri depois do “sucks”. Resultado, ele “don´t laugh, man, it´s not funny”... kakaka, meu, foi f..., o Elias quando acordou e me viu de manhã (re) começou a rir;
• O Molly Hogan´s abre, ao que parece, on Saturday: so, I should start to work at the Bar soon;
• Last Thursday we watched the Canucks lost a match against Flames at Molly. Deu pra imaginar como aquele place vai ficar nos jogos, pois é muito massa ver jogos lá, tem 08 TVs de LCD;
• O Mike que morava aqui (o Mike, o Drew, o Ryan e o Denny se mudaram dos Bunks) me deu 50 mangos ontem. Disse que era por tudo que eles consumiram aqui da nossa food etc. Eu disse que era demais, ele não aceitou de volta e disse: “não importa, tu é muito gente boa” (something as “you´re a pretty nice guy, rod”), e que era justo. Dividi com o Elias, alivia o preju;
• Finally, veio meu primeiro contra-cheque, bem gordinho, digamos that if I WOULD WANT, eu poderia comprar algumas camisas de futebol ou Hockey. Let´s wait for more and, of course, for the tips, for suuuuure;

Fechando esse, foto de uma galera muito gente boa aqui do Bunk, p****, tem horas que eu penso que somos mesmo privilegiados por estar no meio da uma galera legal e não among PNCs ou coisa do tipo: Esk (Russia), Florin (France), Jeff (Canadá), Elias (Brazil) and Max (France too).

Bye!

Um comentário:

livros interessantes disse...

Hi there boy.
You right, I'm so proud of you about the new school blog. It sounds a very nice experience and I'm sure you're able to manage it easily.
I enjoyed the recipe of risotto.
Kisses, Teacher Lu.