terça-feira, 30 de setembro de 2008

BUSINESS ENGLISH

Hi,

It´s 11:55PM here in Vancouver, eu acabo de terminar (parte) da minha homework de Business English. PQP, que aula massa. Não que as outras não sejam, but I had a blast at EBC today, kakaka.

Sim, eu tô feliz pra c******, I´ll sleep now, but just because I´m veeeeeeeeeeeeery tired! Ou sei lá, I think I´ll try to memmorize as minhas 20 palavras diárias do vocabulário agora, e não na minha sala de aula itinerante, o Sea Bus kakaka.

Calma, é o lado workaholic batendo... parecia que eu tava preparando aula ou na MRcom preparando alguma proposta porque o client marcou reunião pras 9h kakaka

Ah, e obrigado por comentarem no blog, e votarem na enquete. Adoro vocês!!!

Um sensible (calma, biba eu não fiquei),

rodrigo laemmle

segunda-feira, 29 de setembro de 2008

WHISTLER - Chapter 1

Dear Diary,

pois é, eu ando busy. I need to sleep and do my homework. O pior é que agora tenho duas tarefas, a da Hilda pro Level 4 e a da Kate pra Business English (wonderful class, I have to say). Mas eu vou começar a postar alguma coisa de Whistler, belê? Uma vez que esse blog é pra galera conhecer, eu vou até o final de semana colocar algumas coisas. O Leandro Loureiro já disse que adora quando eu posto coisas assim.

First, quero dizer que em 05 people we rentED a car. Our bill:

Car .....CAD$ 85,00 (Hiunday que não sei o modelo)
Fuel.....CAD$ 21,00 (You can believe it!)
Dinner ..CAS$ 48,00 (petiscos de frango, nachos and 01 pitcher de BUD by INBEV)
TOTAL 144,40 \ 5 =

28,88 (each person) + 33,00 pra entrar nas atrações de Whister.

Eu irei comprovar em breve como valeu cada cent. Abaixo, vídeo:



Em breve, eu posto como foi e as fotos.

Ademais, quero fazer uma enquete aqui.

Qual deve ser o próximo assunto abordado pelo Lema:

 Como é encarado aqui o Hockey
 Como é a English Bay College
 Como é o lance das Homestays
 Como são, em geral, os estrangeiros e os canadenses
 Como é o quarto do Lema (parentes em 1° grau: participação vedada)

Aguardo coments, bye!!!

COLD POSTS

Hello everbody,

Cold (and friendly) Posts:

• Percebi que não é só no Brazil que você anda com um gorro e/ou de capuz cobrindo mais da metade da cabeça que o pessoal te acha um marginal... ganhei cada olhada hoje... But it doesn´t matter, passar frio que eu não vou;

• É, ele tá chegando... is getting cold... engraçado que agora é outono, and here in North America there is four bem definidas estações: agora é outono e tem uma porrada de folhinha vermelha like canadian flag... ;

• But this cold sucks: tu sai de casa parecendo um pingüim cagado e at 12PM ou when are coming back home in the afernoon, tá suando ou passando calor;

• Alguém quer ver foto de como eu me arrumo pra ir pra aula de manhã? You can imagine how I will be in the winter... Querem que eu bata foto? ;

• Bom, Saturday I bought 2 jaquetas de couro... postem abaixo quantos vocês imaginam, em CAD$, que eu paguei as duas (na Sears – veja previous post);Quem "chutar" mais perto eu levo um presente quando eu voltar: uma camiseta da Simon Fraser (SFU) de Vancouver.

• P****, hoje also I bought a Starbucks, pra tomar na aula do Step Up das 3PM until 5PM (yes, tem um Starbuck do lado da EBC!!!). Cara,eu tava dormindo de cansado de Whistler... and worst, eu to começando a gostar dessa nheca. Hoje peguei um Coffee Latte tall, e tomei em uns 5 golão. Em parte pelo frio too.

• I need to apologize with my dear Michele Adriana Schmidt, que tá lendo o blog but I didn´t know... e que, em hipótese alguma, posso esquecer de dizer que me deixou very happy por estar lendo. Very, very happy! ;

• A mesma coisa pra Srta. Fabiane Wollinger, aumentando o contingente estrondoso de leitores desse blog, quase equiparável ao de ex-namoradas, unfortunatly, kakaka... Agradeço a leitura! Obrigado, mesmo!!!

• Caso mais alguma ex-alguma coisa esteja lendo, sinta-se a vontade para mandar um coment, kakaka. Futuras namoradas, consulte condições. ops...

See you!

LEVEL 4!!!

Hello Everbody,

Monday, starts school, new students arriving, a lot of changes and... E EU PULEI PRO LEVEL 4, GALERA!!! Pois é, fui promovido de novo... na minha 6ª semana!!! Tá valendo a pena estudar pra caramba e, of course, abrir a mouth pra tudo e estar sempre falando com os teachers (Beavis included). Só achei sacanagem que o Martin, o Eric e muito mais gente boa não foi. Their english is better than mine. Look under, pra ter uma idéia de como tô:These are my firt 3 tests: I started with 77, pulei pra 81,75 e depois com o Mark já eu pulei pra 8,9. However, no 4th com a Hilda eu tirei 79 e baixou. Eu quero ver o próximo com o Bevan Aprendiz de Desenhista, que foi quinta passada, mas ele didn´t give back to us. His dog deve ter comido.

Ou seja: o que conta é realmente falar without fear, read the texts every time and stuffs like that. Ah, e hoje eu comecei a fazer Business English´s classes with Kate. Much better and useful for me, but I like Hilda e é com ela o Level 4 e acabo "perdendo" as aulas dela de 12h30 pra 14h30. I´ll send an e-mail to her and buy a cookie at Starbucks to give to her.

Bye!!!

sábado, 27 de setembro de 2008

WHISTLER ON SUNDAY!!!

People,

amanhã promete: I and all the Slovakian People (Martin, Michael, Linka and Jurai) vamos rent a car to go to Whistler, que fica a duas horas daqui. Pra ter uma idéia, aqui tem um link. No mais, segue uma fotinho:
Of course, não tá assim de neve ainda, mas tá friozinho...

Promete... Bye!

DRUNKER MAN ON THE SEABUS AND THE DOG´S CAGE

Hi,

saturday here, I´m washing my clothes. While it were in the dryer, eu vou postar. Agora eu moro em outro lugar em North Vancouver, do outro lado da Baía, e agora preciso pegar o Seabus every day, twice, three times, four sometimes. Só que esses dias, a viagem valeu por todas.

Cara, aqui é normal todo mundo usar o transporte público, mas really everbody!! Pessoal com bike, cegos com cachorro-guias, famílias inteiras com malas e... perua com cachorro. Esses dias entrou uma mulher com um dog, e ali tem uma regrinha: cadeia nele! Ou melhor, jaula, ou se preferirem, cage mesmo. Aí eu nao aguentei e bati uma foto. Fotinho:Dog in the cage and the drunker on the left. Sorry for the anal picture of the dog, there was only one photo.
O duro foi depois: tinha um drunker (homeless, I think), e quando me viu batendo foto começou a me torrar o saco. "Do you want to take a picture of me?". Me fiz de crazy, of course, mas pra piorar o bixo veio sentar do meu lado. PQP, bafão worst than Jason Bebaço. Como tinha um cruiser parado no Canada Place, comecei a olhar o ship. Ai, ai, ai...

Bye!

sexta-feira, 26 de setembro de 2008

PATIENCE, PLEASE...

Hi people,

para quem entra direto, desculpa mesmo... ando meio ocupado, hoje passei o dia inteiro fora, e hoje to indo pro jogo dos Caps, começa os playoffs. Outra hora eu conto o que to aprontando...

De novo, só que eu pesquisei celular hoje, to quase comprando, e tomei o meu primeiro copo de Starbucks... mesma m... do café de Seattle, mas com uma bolinha verde no copo.

Amanhã quero ver se escrevo mais. NÃO ME ABANDONEM, PLEASE!!! Se vocês pararem de ler, eu paro de escrever e vou hibernar com um grizzlie bear. E olha que não falta: hoje o jornal disse que tem mais de 20.000 deles em toda costa oeste. Viram: lema is culture too.

Bye!

quarta-feira, 24 de setembro de 2008

NEW DOG

Hello,

lhes apresento o novo integrante de nossa familia em Joinville, um simpatico vira-latas named Chiquinho. Oh, so cute!!!Bye

terça-feira, 23 de setembro de 2008

TEACHER BEVAN (Beavis)

Hi,

post curto, porque eu fiquei vendo NHL (hockey) ont the TV e não fiz minha presentation. Yeah, this week é tudo wednesday and thursday. Aliás, falando em Hockey, logo vou postar falando disso, como já mencionei, que é a paixão do povitcho aqui. Mas eu quero é falar desse cara abaixo agora:Sim, isso é nosso professor. Mudou de novo, tá uma m..., e o bixo é todo perdido: pede pra fazer duas vezes o mesmo tópico da apostila, explica mal, quando explica fala colado na parede, deixa cair caneta, tropeça nas mochilas etc. Pra explicar, tem o pitoresco hábito de desenhar. E quando volta do desenho (que parece que ele faz só pra ele), ele volta e se perde de novo.

Hoje ele mudou um pouco. Pra explicar um negócio lá, que de tão útil eu não me recordo o que era, ele cuspiu na mão, literalmente. Ô, magavilha. Como diria a Jaque, "Jesus, acende a luz!!!"

Bye!!!

P.S.: clique na imagem, se desejar ler o texto!

PRAÇA DE GUERRA

Meu canário,

acabo de vir da Kitchen, arrotando Peanute Buuter, of course (ou amendocream, como diria o Samir). P****, a cozinha tava parecendo uma praça de guerra, passado o incidente. Era migalhas de pão prum lado, retalho de pão pro outro... Adornando as maçanetas das portas e das gavetas dos talheres, sacos de supermercado pra colocar os restos mortais de comida. Para quem conhece um pouco my lifestyle, imagina o que to achando disso tudo.

Class now, bye!

segunda-feira, 22 de setembro de 2008

BUS TRIP TO SEATTLE: BECAUSE WE ARE IMPORTANT!!! - Chapter II

Ah,

pra quem quer ver mais fotos, CLICA AQUI. Eu juro que apareço :)

E tem mais um video do YB aqui:


Bye!

NEW FAMILY, SCHOOL AND... 1 MONTH!!!

Dear Diary,

preparando o post de hoje me lembrei de algo importante. Yeeeeeah, yesterday, Sep 21st, fez um mês que eu desembarquei por aqui. Tem mais 11, ao menos, pela frente. Nesse meio tempo aconteceu de tudo, minha mãe acha que eu passo fome, que eu fui despejado de outra casa "purquê o digo deve ser um purquetchão", mas imbecilidades à parte, uma que está me chateando é a escola. Hoje de novo mudou de professor, e o pior é que entrou um zé ruela do c******. O nome dele é Bevan, eu logo pensei que era Beavis. O bixo é todo desengonçado, tropeça nas nossas mochilas, se perde todo, e ainda não é sombra do que foi o Mike e mesmo a Hilda. Help!!!

Falando em Beavis, eu to adorando aqui a nova casa. A piazada é massa, e a Meghan e o Shawn também. A casa é diferente too, comparing to Mountjoy´s house: é mais simples e antiga, mas muito maior e com mais gente, lógico. O meu quarto, como não podia deixar de ser, segue a linha Harry Potter: é no porão, desce a escada, abaixa a cabeça, vira 180° pra direita e lá está meu ele, meio que embaixo da escada. Someday I post a photo to you. Abaixo, uma foto da galera:Gente, eu juro: it´s much better live!!! Essa aí é uma old photo, que a homestay company send to us. Todos tem cabelo curto etc. Da casa e da rotina em si, é que eles não de escondem comida no quarto, não ficam regulando, e são bem parecidos comigo: a casa sempre tem alguma coisa jogada nos cantos, quando tu sai pela porta dos fundos tem que desviar do lixo (virado), e hoje no jantar foi massa: o Harrison comendo e falando com o Shawn at the same time. Result: buurp na mesa (o Shawn continuou a ler as news do Canucks no The Province, although, the season will start). Shawn se levanta, e da cozinha vem outro buurp. A coisa está realmente ficando interessante. Detalhe importante: comi risoto, salmão e legumes no jantar.

Bye!!!

domingo, 21 de setembro de 2008

BUS TRIP TO SEATTLE: BECAUSE WE ARE IMPORTANT!!!

"We are important"!!!

esquece as excursões de busuca pra Oktober, em Blu; e aquela tua ida pra Festa do Pinhão de busão não é mais a mesma; brincadeirinhas e exageros à parte, ao som de urros de "We are important!!!" and stuffs like this, eu me enfiei num bus ontem, em direção à Seatte (USA), pra assistir a uma partida do Whitecaps. E, claro, fazer baderna, como diriam meus amigos de BNU. Se prepara que o post é longo, and has a lot of pictures (or, the most importants). Pra começar, videozinho:

Em primeiro plano, you can meet my new friend. Por uma questão de clareza e justiça, iremos aqui chamar apenas de Jason Bebaço. Imagina um sósia do Kevin Bacon bêbado e fidido: é ele!
WELL, THE TRIP, SUMMARILY:
12:30 PM– era pra ser a saída, lá em Burnaby;
12:40 PM – eu me atrapalhei com Skytrain etc, e cheguei correndo atrasado;
Quase 2PM – inicia a jornada;
2:01 PM – as latinhas começam a espocar;
2:01:59 PM – começa a cantoria
3:30 PM por aí - parada na fronteira com USA;
4 PM – rango na busuca mesmo;
6:30 PM – chegada no estádio (é como o do Whitecaps, menor que do América em Joinville, só que com grama sintética);
9 PM – nosso time ganha, aparece um troféu do nada, e esse troféu vira a sensação da trip;
11:30 PM – os bixo bebaço encrencando com a employee da fronteira canadense;
1:45 AM – Chegada em Burnaby;
Almost 3 AM – eu na cama.

Cara, eu tava sentado sentado no limite entre a ala mais velha e tranqüila, e a ala esporrenta. This block logo ganhou o apelido, inside of bus, of RED ZONE, kakaka. Viagem segue, e o Lema no limite da RED ZONE só rachando o bico e registrando. E o mais importante: sentou a Paula do meu lado. Tinha um piercing embaixo da boca e falou comigo um monte, talvez me convide pra fazer trabalho voluntário. Cool (2X! Mas... na parada do primeiro mall, ela foi sentar lá atrás. This way, I won´t score.The Red Zone, kakakaParada no primeiro Mall após a boarder: only 15min. So, comecei a gastar meus dólares americanos. Era neguinho entrando no ônibus com pizza modelo direção de caminhão, cachorro quente tipo JUMBO, e tudo o mais. Teve uma guria, muito engraçada, na faixa de uns 35 anos. Cara, eu vi ela comprando umas paradas pra comer: após pagar a conta, ela sorrateiramente enfiou um dos itens, um sanduba modelo submarino nuclear, na bolsa. Logicamente, ela ia comer com as luzes do ônibus apagadas. Mas entrando no ôninus, bixooo, ela se atracou com uma embalagem cheia de carne, salada, e sei lá mais o que. Era voraz o negócio. Isso que eu não contei os salgadinhos e refri.

No mesmo instante, eu pensei duas coisas:
1. Essa também, eu vou apresentar pro Gerd: tem o tamanho que ele aprecia, é loura etc.
2. Minha homestay poderia ser na casa dela: meus problemas estariam todos terminados (se bem que aqui ta arregado o lance do rango);
Meu rango: peito e coxas, comido nas coxas mesmo.
Eu optei por seguir uns caras, e um deles descobriu algo fantástico: 08 pedaços de frango por US$ 5,99. Sem pensar, eu disse "the same thing, please", e fui fazer compania pra futura esposa do Gerd, no assento ao meu lado. As fotos dão uma idéia do negócio. Meu saldo nessa viagem foi interessante: nunca comi tanta besteira! Até os cafés tipo Starbucks eu tomei, pois tava friozinho no estádio.

EIS O SALDO:
Ida
• 08 pedaços de frango;
• 01 coca 600ml;
• 01 banana (by homestay);
• 01 maça (by homestay too);
• ½ salgadinho New York Style.
No local:
• 01 white cholocate mocho 340ml
Volta:
• outra metade do salgadinho;
• ½ fanta 600ml;
• alguns cookies;
• 01 Budweiser quente, em cima.
Jay Nolly, Whitecaps GoalkeeperNosso time ganhou por 3x2 e, acredite, eu perdi 4 gols na fila do café. Mas dá nada... Ao fim, como essa era o fim da fase de classificação, o time ganhou uma taça. I don´t know why, as eles entregaram para a Elaine, que é a muié que organizou a excursão. No final, os jogadores viera, nos cumprimentar "thanks for coming!", e eu até tireu umas fotos, uma com o Jay Nolly, o goleiro deles. O cara é altos bom jogador. No caminho pro ônibus, o Jason Bebaço me deu um tapão nas costas. Pensei: o retorno vai ser longo. Na porta do ônibus, o bixo não me largava, e falava a 10cm do meu rosto. Sente o desconforto e a marofa...Dentro do ônibus, entre um cookie e outro, o pessoal: "porra, cadê os cara do fundão?". Os bixos foram pegar de volta a taça, que tava com o time. Pra levar no ônibus!!! Aquilo foi a apoteose pra todos. O onibus em movimento, um agarrando o outro, segura dali e daqui, taça pra la, BUD pra cá, e eis que aparece: não sei raios daonde, alguém me tira uma champagne da bag. E a taça, com champagne, passava de mão em mão. Sem saber se tinha poeira ou mijo seco de rato lá, o pessoal bebeu. Eu me fiz de crazy e "bebi" com a boca fechada, só pro Jeison Bebaço registrar o momento.Eu não podia deixar de "fazer de conta"O problema é que o Jaison tava tão, mas tããão drunked, que quando pedi pra ele bater as fotos ele bateu com a câmera virada, meu! E não percebia! Três fotos e nada! Eu "bebendo" o mijo de rato e nada de foto kakaka. I said "You must to turn the CAM", e ele virou e bateu. A girlfriend dele (Yeah, believe it) pensava brasileiristicamente: "aonde é que eu fui amarrar meu bode?". Vai, Jason, vai que tu consegue!!!
Outra cena engraçadao foi o tiozinho, esposo da Elaine, dando um golão e virando o caneco também, hahaha, flagrei essa imagem UN-BE-LIE-VA-BLE kakakaTiozinho virando legal.
Entre gritos, cantos e sopapos na lateral do busão pra irritar o motorista indiano, paramos pra comprar mais umas coisas: eu falei que ia ratear a cerva com eles, mas o outro Jason Bebaço (sim, tinha 2), não deixou: "you´re my friend". O Lucas ainda vai lançar seu grande sucesso "15 sintomas para identificar um bêbado", motivado por suas experiências práticas, mas esse cara apresentava ao menos o sintoma #01 (voz pastosa).Dose dupla de Jason Bebaço, e sem olhar dobrado.
Na volta do busão, novidade: DVD. Filme: Gol 1. Magavilha. Estou voltando pro ônibus com minhas coisas, como um sanduba. E, comprei também um pote com molho tartaro, pra botar no sanduba. E pus no bolso de tras, já que na frente tinha a cam e a carteira. Empolgado ainda com o caras que entraram na loja com o Trophy (e tiraram foto com a velhinha do caixa), eu entrei no bus. E SENTEI... EM CIMA DO MOLHO TÁRTARO! Aquela marofa subiu... e nada podia ser mais pior. Mas piorou: a Paula viciada em futebol veio sentar do meu lado de novo, pra ver melhor o filme. Quase falei "are you smelling something different?", mas como o cheiro se misturou com o dos meus 2 derradeiros pedaços de frango, deixei quieto.Será que tava alucinado o cara sentado?
Quase chegando, parada no Imigration Dep. of Canada. Os bebaço me entram com o troféu, batem foto, o escambau, e levam o esporro da oficial. De volta ao Bus, o Jeison Bebaço dorme, a Paula troca uma idéia comigo, e outro Jeison começa pra Paula "Are you searching for a brazilian engagement? hahaha". Me fiz de crazy again.Sobrou até pro Jason Bebaço - The Legend
Na volta, peguei carona com o Wolf, a half Canadian, other half Germain, e pra não acabar sem algo desse naipe, o cara tem parente em Blumenau. Só pra rir...

Ufa!!! See you!

THE CAMBIE - SEP 19th

Hello again,

vou postar uma do Cambie. Pra variar, toda sexta o povo depois da aula vai pra lá. Nesse dia o Richard passou um asshole movie, só pra matar aula. Meu, seems like some colleges this way. Well, depois fomos pra lá, sem os professores mesmo. Lá chegando, estavam alguns brazucas e parte do povo da Slovakia. O Martin foi comigo. Vira uma loucura, a gente se entende conversando, quem não sabe pede pro outro como se fala a palavra, do gestures... Engraçado que é todos os level juntos, e tudo mundo sentado misturado. Muito divertido.Elias and Juray. Where´s your girfriend, Buddy?!
Eu cheguei e fui direto sentar entre a Linka e a Bárbara. Sabe como é, eu estava com uma camiseta cuja foto eu ainda não tenho no álbum do orkut, então eu fui lá! Só por isso! So, after some conversation and some Kokanee´s pitchers, they told about your private life. Barbara é casada e deixou o maridão lá in the middle of nowhere (and ice) to study english. E a Linka tem namorado, por sinal, o cara que eu nunca lembro o nome, e que com uma força dantesca eu lembrei que é Juray (iurái).Enquanto isso, na sala de justiça...
Mas p****, eu vou te contar: esse povo tem cada mania! Ela disse que é normal não ficar junto etc. Pô, eu de um lado da mesa falando com ela, ela do lado de mais uns marmanjo, e o cara do outro lado falando de Hockey e aprendendo algumas "palavrinhas" in portuguese... dá licença, né Zé Cegueta?! Aí dá nisso abaixo:hummmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
Nóix sentados, mas nesses Pubs tu divide uma mesa, se for o caso. Do lado da Linka tinha some guys, and one of these guys, wrote a love note for Linka!!!! Você pode estar se perguntando: e aonde estava o Juray nessa hora? Comendo mosca, ou sei lá qual o inseto símbolo que ficam sobrevoando o espaço aéreo dos rebanhos eslovacos. Agora, o mais, maaais engraçado, é o recadinho passando por nós na mesa, eu bati 200 fotos, e a Linka nem aí pra esconder ou sei lá o quê. Vai entender... Recadinho de admirador secreto? Aonde? Não vi nada...
Pra quem entende inglês, o love post é facinho de sacar (apesar do Guy escreve pior que eu em inglês). Falando (ou tentando) falar em inglês, o mais sarro também foi o Fabinho (brazuca, recém promovido do Level 1 pro Level 2) falando com a Bárbara, about sports: "In Brazil, for man only soccer and lutas. Volley, and Handball too, is for woman. And gays". hahahaha... booooa, fábio, se tu tiver lendo abração!

E abraço pra todos, see you!

WEEKEND, PEANUTE BUUTER AND NEW READERS

Hi everbody,

final de semana foi carregado. É meio-dia de domingo, eu to deitado na minha cama de pijama e acabei de me empapuçar com o café da manhã. Meu, todo dia agora eu como um negócio que é aquelas manteigas de amendoim. Mais North America impossible. It seems like, no filme Guerra do Mundos, o Tom Cruise tenta fazer uns sandubas pros filhos, eles rejeitam, e ele joga na janela. Engraçado demais...Antes que eu esqueça, é necessário fazer mais algumas homenagens aqui. A lista de readers está aumentando, e nesse contexto temos que incluir a inteligentíssima Sandra Scheid, da big Metropolis Arroio Trinta/SC, minha eterna ex-cliente da State One. Além dela, a não menos bela e inteligente gauchita Fernanda, minha colega de Level 3 na EBC: ela, que pulou do level 2 pro 3 rapidamente, à despeito da minha xaropice, está sempre procurando falar in english with me.

Thanks!!!

sexta-feira, 19 de setembro de 2008

NEW HOMESTAY!! - 2nd DAY

Hi,

to cansado pra caramba, hoje teve prova, um vídeo chato e depois, claro, Cambie. To cheio de fotos, mas hoje não dá... sem post maior.

Mas to feliz: o pessoal aqui é 10 e, mais importante: hoje só liguei - conforme house rules - que ia chegar mais tarde, e ao entrar na cozinha dou de cara com uma travessa com 04 pedaços de pizza, e o recadinho: "Rodrigo, this is your dinner. Enjoy, Meghan."

Enjoy? Caraca, eu me esbaldei!!!

See you!

quinta-feira, 18 de setembro de 2008

NEW HOMESTAY!!

Dear Diary,

one of the most importants posts until here, eu estou em nova casa! Yeah, 10PM here, estou quase indo dormir e vou escrever um pouco about it. É uma casa legal, com um casal na faixa dos 38/40 anos, com três adolescentes, de 17, 15 e 12 anos. Tá tudo muito legal, os rapazes mesmo muito legais, parecem gostar de futebol etc. Me sinto como se o Lucas estivesse aqui.

O motivo de eu sair da outra casa, se vocês me perguntarem, I really don´t know! Mesmo com os problems about food, I was having fun. But, minha agency in Brazil, I think, made a big mistake with my programa de intercâmbio. E a tia Colleen tinha, segundo ela, um estudante pra receber esse final de semana, já programado. Havia problemas dela comigo, claro, que posso falar mais a frente: mas, realmente, ela sentiu que com a draga aqui o preju é grande.

Mas voltemos pra cá: o mais inusitado foi quando eu estava desfazendo as malas. Gatos são a minha sina! To aqui, quando aparece esse simpático bichano abaixo. Ele ficou minutos me fitando, e eu não me segurei: registrei a cenaEle parecia procurar por algo. Não demorou e começou a andar por entre as minhas coisas. Parecia um cão farejador ou something like this. De certo achou que eu carrego drogas... ou eles devem ter lido o blog e tomado conhecimento do Survivor Kit.Mas agora tá tudo certo, fiquei sabendo que o nome dele é Jack, que tem mais 500 gatos aqui nessa casa, e ele é o único que não pode ir pra fora, porque um dia ele ficou duas semanas lost. Tadinho...Bom, eu tenho prova amanhã, like every friday. Eu tenho que estudar, porque daqui a pouco não vou dar um bom exemplo pra minha friend and ex-student Mirele. Ela deve estar achando que eu só blogo. Torcendo pra chegar sábado (Seattle!!! E baderna num busão!!), bye!!!

DIRTY STORIES

Direct from School,

essa vem do Peter fidido (justo quem ainda): diz o bixo pra mim hoje que quando ele chegou na escola, at the same week I arrived too, o Richard, o nosso teacher do Step Up veio se apresentar. E no banheiro!!! Detalhe: fez o Nº 1 dele e, sem lavar, esticou a mao " Hi, I'

--------------x--------------

Continua at night, at home, 9:35PM: isso mesmo, os computers da escola, além de não ter acento, agora deram pra dar pau e só salvou uma parte.

Bom, continuando, o Richard esticou a mão depois do pipi e "Hi, I´m Richard" pro Peter. O Peter disse que se fez de crazy e se mandou do banheiro, kakaka. P****, agora é f***, o cara escapa de pegar germes mas "piriga" levar na School, se o teacher não gostar! Assim não dá! kakaka

Essa semana aconteceu um monte de coisas engraçadas, na Schoo, at (ex-) home and at my new home! Yeeeeeeeeeeeeeah, I moved!!! ;)

Bye

quarta-feira, 17 de setembro de 2008

THE CANADIAN WAY OF LIFE

Well,

aprendendo com o Guru dos blogs Aurélio, new post, new subjetc. O assunto agora é um pouco da nossa rotina. Depois de fazer amizade com o Martin, i´m always talking more with the slovakians, que são a segunda colônia mais populosa - junto com os russos - da aldeia EBC. Além do Martin, tem o Peter fidido, o Michael esquisitão, a Bárbara gatinha, a Linka que eu já falei e um bixo com um nome impossible to remember. Abaixo, nós having lunch together:Em cima o Michael e abaixo o povo rangando (sentados a Linka e o cara que eu não consigo gravar o nome)Pelas fotos, dá pra ter uma idéia mais ou menos como é o local: é uma espécie de mini-parque, com uma área verde, umas banquetas, chafariz etc, e no meio da selva de concreto e alfalto de Vancouver. E mais: defronte pra baía de Vancouver, do lado do Canada Place (aonde atraca os transatlânticos) and some steps from our school. Hoje tava fraco, mas ontem, com o solão que tava, era uma galera que só. Fazendo o que? rangando, tomando o seu Starbucks, fazendo crossroad on the newspaper. Ontem tinha umas guria estatelada na grama, feito uns lagarto assim (imagina a coceira à noite).Nós batendo papo: Martin, Michael, Eu, Barbara e Peter fidido
Digo tudo isso, mais pra contar como é o estilo de vida do povo daqui: do alto executivo ao peão, o pessoal trabalha muito; (diz que) não tem tempo pra comer, que tem que return to work/job quickly; e ou traz de casa uma marmitex com algo, ou compra algo (no Starbucks!!!), que pode ser um donuts, umas torradas, uma saladinha ou um sandubão.Em cima uma geral do povo rangando (ó o centrão no fundo) e abaixo outra geral de onde estávamos, com um cruiser ancorado no Canada PlaceE o mais importante: esses mesmos caras (o executivo com a pasta do laptop, e o pedreiro cheirando fooooorte a asa que eu vi (and unfortunely feel too) yesterday dividem o mesmo Skytrain/Seabus/Bus no fim do dia. E hoje tinha um pessoal que desceu de um prédio com um cachorro. Ah, e na EBC has a man, he works in the office, he always has a labrador dog in your room (escritório mesmo). Literalmente, animal.

Bye!!!

P.S.: um copo de Frapuccino do ********* pra quem acertar o que o cara da última foto, a Linka e o cara que não sei o nome estão tomando

A EQUAÇÃO DO JANTAR PERFEITO

Dear Diary,

hello, post noturno, só pra não passar batido. Today was cool, um bebaço me torrou o saco no Seabus, mas tudo bem. Eu tinha dois sandubas for lunch, e o mais importante: hoje o Keith fez o dinner. E mooooost important: she wasn´t at home! O resultado? acompanhe a equação:

OMELETE + PÃO + MANTEIGA + SALADA = LEMA DE PANÇA CHEIA


Come on, is it so difficult to understand? I don´t think so...

Bye!!!

terça-feira, 16 de setembro de 2008

THE MISTERIOUS DINNER OF CARMEN

Exclusive Notice!

Eu não queria blogar de novo hoje, mas assim não tem como... Pô, eu chego em casa cedinho e vejo dessas! Tô aqui, na mesa da sala, fazendo minhas crosswords (in english, to practice, do you understand?), na minha e a carmen veio falar comigo. Ué... o que ela quer?

É 18h25, a amiguinha dela bate na porta. Ela apressa a Carmen, que tem que sair mas... tem macarrão no fogão! Nossa janta! A Carmen me chamou pra, falando rápido pra caramba, dizer que esse é nosso jantar, e quando ficar bom é pra tirar do fogo e colocar no escorredor da pia. Quando eu ia perguntar se ela, a Sol, a Colleen etc., will have dinner with us, só ouvi um "byyyye" e a porta batendo (e ela não trancou; se fosse eu, ia levar xingo do Hugo Colleen Mountjoy Chávez). Eis nosso rango.Mas p****, de novo uma ninharia. Essa foto aí é ele turbinado. Sim, isso mesmo: deixou na minha mão, eu coloquei mais pra cozinhar, kakaka (look the pack by side the stove). Mas vou dizer uma coisa: pra mim a Carmen queria era me f**** com o dublê do Fidel Castro, porque esse fogão nem na NASA tu aprende a desligar. Não sei como, consegui... e vou dizer mais: ela queria que eu deixasse passar do ponto, pra ver a kitchen every dirty e eu CRÉÉÉÉU aqui em Auchwitz! Mas ela não contava com meus 8 anos de BNU passados a macarrão, kakaka

So, I´ll wait for Sol to have dinner... Bye!

P.S.: of course, aproveitei meu momentâneo período de solidão aqui para assaltar umas frutinhas e um copão de Apple Juice in the friger.


ATUALIZADO 2 HOURS LATER ---------------> : Bom, eu comi a "minha parte" às 19h30. Afinal, Fletcher - the cat - was walking around the kitchen and eu comecei a ter alucinações com ele girando num espeto. Como o Visconde de Sabugosa aqui da casa gosta de frisar que "AT 8PM THE KITCHEN IS CLOSEEEEEED!!", eu esperei alguém chegar até essa hora. Ao badalar das 20h (OK, was 7:50PM, I confess...), I ate the other part too. Adi, avisa ai que não tô passando fome.

OH, SHIT!!!

Notice from School!

PQP, o Mike saiu... (ate rimou, kakaka) Era muito bom teacher pra estar aqui mesmo... aceitou uma proposta pra fazer roteiros pro National Geographic and left us... e nem foto dele pra Giu eu mandei...

O pior 'e ter que aguentar, al'em desse teclado sem acento, a metralhadora verbal da Kate, a coordenadora que substitui ele hoje... P****, essa mulher fala muito rapido, tu nao entende m**** nenhuma... e, l'ogico, pega more hard at the classes than Mike

Anybody save us!!!

segunda-feira, 15 de setembro de 2008

SURVIVOR KIT

Dear Diary,

kakaka, por mais que eu queira, não tem como não falar de comida. Quase 9PM here, só eu e a Maria em casa e... calma, não é isso! Nosso jantar foi gostoso: o Keith fez aquelas sobreasas (sei lá o nome...) de frango (doces, logicamente, como every canadian meat) com salada. Eu comi 05 (isso mesmo, C-I-N-C-O) unidades e uma conchadinha de salada. Bom, logicamente que iremos acordar com uma maçã a menos na fruteira...

Ainda bem que hoje eu fui comprar selos, e o Post Office era numa loja de conveniências. E tinha a famosa e marqueteira plaquinha cadadense "2/2,99". Mais taxas, obviamente (+ tax - I´ll talk about it more later, I promess). Logicamente, enfiei uma mão no cesto, outra no Visa Travel "Não-Dói-No-Bolso" Money (VTM que, consultando o saldo hoje, me surpreendi como ainda tá cheinho) e fui pra caixa. O resultado, está aí em baixo:Survivor Kit, by Lema INC. Search in a Store near you! É isso aí: as bolachinhas em forma de folha da bandeira do Canada (see previous post) ganharam compania, para aqueles momentos noturnos em que a fome aperta.
No café da manhã, tem a desforra: dois copão de suco, duas tijelona de cereal com frutas e uma banana pra fechar. Ô, magavilha!!!

DOG'S POOP

Hello,

vou usar o teclado sem acento da School to tell something very funny.
Enquanto no Brasil nos vemos as peruas e seus poodles cada vez mais andando por ai com pazinha e saco pra carregar dos dog's poop, aqui hoje vindo pra aula eu assisti a uma cena aterrorizante. A guy walking with a dog, que mais parecia um BRONTOSSAURO, com coleira, focinheira e etc., quando de repente o bicho inicia o ritual, no meio da cal'cada. Cara, o que ele cagou nao era coco, era um tjolo!!! e o cara, nem ai...

Bye!

domingo, 14 de setembro de 2008

GROUSE MOUNTAIN

Hi, my Friends!

Like I told you yesterday, cá estou eu pra contar da Grouse Mountain. Pra não ficar so long, é pegar uma busuca em Lonsdale Quay (236), e subir uma parte da montanha nele. Depois, meu nego, are two choises: or tu pode pagar as 30 doletas e chegar fresquinho lá em cima a bordo de um bondinho, ou faz como nóix, e sobe na garra mesmo. Em metros dá uns 1200 acho... E e meu amigo Martin fizemos isso motivados pelo (baixo) poderio financeiro e movido pelo desafio. Por esse segundo, alguns tentam quebrar o recorde dos outros (o atual é 28min; nós chegamos em mais de uma hora, don´t ask me como esses caras conseguem...).
Chegando lá é uma beleza, ai vai uma porrada de fotinho. Vai, Martin, sobe que eu vou atrás dando apoio moral!O tio GrizzlieEu com o avô do tio Grizzlie (in memoriam)Minha casa é ali ó, dobrando a esquerda.O bixo abriu uma bira la em cima, bebeu e jogou fora

Aí chegando lá, é como um Beto Carreiro World dividido por 20 em cima da montanha. Nós participamos do seguinte:
1. Seguimos umas trails com uns totens gozados (do urso, por exemplo);
2. Assistimos a um teatrinho (engraçado até), de uns caras e uma mina, uns caras brigam e outro sobe num mastro e fica falando m****, enquanto a mina narra;
3. Um espetáculo boboca de aves lá, tinha gavião etc., e até um que parece aqueles urubus que tem no aeroroporto de navegantes ou no lixão de Joinville;
4. Da visitação ao urso Grizzlie (ele mesmo, que pode atacar as casas daqui, como a tia Colleen fala pra gente), sonolento que só ele, tadinho, mas legal de ver.
Ai tiramos mais uma porrada de fotos, mais é da vista: dá pra ver as montanhas rochosas dos EUA daqui, é muito show! Ai tem uns badulaque pra comprar, umas comidas caras, mas o que vale é a vista e dizer que tu veio.

Rocky Mountains ao fundo

See you, bye!
Ih, Martin, era só pegar esse negocinho aí... foi mal...

sábado, 13 de setembro de 2008

SATURDAY NIGHT

Hi,

i´m sad, because I didn´t play soccer today. Tenho que comprar um cell phone, esses desencontros com o Roy complica o meio de campo. E aqui estou eu, deitado na minha cama e escrevendo. Fidel Castro hoje estava impossível, me enchendo todo o tempo.
Não fiz quase nada, dei um jeito nas minhas coisas e depois fui pro Metrotown passear, tava lotado o shopping. Mas não comprei nada, to segurando (no bom sentido, é claro) um pouco, já que eu vou pra Seattle next week.
Hoje eu vou dormir mais cedo, tentar acompanhar o Felipe Massa de alguma forma mais tarde, e amanhã eu vou pra Grouse Mountain com um Korean and one Slovakian. Oh, my Godness... imagina o que vai ser. Só quero que esse big sun desses dias continue.
Bye to everbody!

BREAKFAST DA TIA COLLEEN

Me again,

seguindo as recomendações do Aurélio, I´ll write more. Acordei e, antes de lavar as roupas, eu fui tomar café lógico... Meu breakfast sempre é uma ou duas (kakaka) tijelas de cereal com leite; de vez em quando, eu taco umas frutinhas que tem aqui junto... e, before colocar tudo isso pra dentro, eu dou um golão num copo de concentraded apple juice. Ou seja, no café vocês podem perceber que eu me viro e garanto minha manhã.
Mas hoje foi um pouco diferente. Tinha pouco cereal. E a tia Colleen deixou o seguinte recadinho pra nóix:Observações importantes:
- Quando eu tirei a foto, eu já tinha preparado o rango como ela ordenara;
- Obviamente, antes disso tudo, eu matei meu copo de suco e duas tigelas de cereal com frutinhas (volte aos primeiro ou segundo post do blog);
- Olhem a seqüência dos nomes no começo do recadinho: "Sol and Rodrigo"!!! Come on! Eu cheguei primeiro aqui, sempre acordo antes dela, e "R" é antes de "S" (tá, eu sei, o nome dela é Maria)... mas p****, this smells like RACISM! kakaka.. preconceito, só porque eu sou (quase) preto, pobre e fidido, de um país terceiro mundista... e ainda por cima feio, e ela gatinha. F*** Sente o cabelo da figura após acordar... kakaka
Em represália, após dois copos de suco, duas tijelas de cereal, uma rosquinha com mel e manteiga, tomei mais um copo de suco de maçã.(é uma delicia isso!). E acaba de dar meio dia aqui, e eu já estou subindo pelas paredes. Lavar roupa no chuveiro realmente dá fome...

Hugs to everbody!

MANHÃ DE SÁBADO

Hello!

acordei excited today... o pessoal vazou, foi ver os Grizzlies Bears at the mountains; a Sol tá dormindo, deve ter curtido uma balada ontem; e eu to aqui em casa. To empolgado pra escrever, e seguir a advice from Aurélio Jargas, and write always que der na telha.
Então, eu vou fazer o ritual do sábado de folga: lavar roupas! E o mais importante: jogo as possíveis de serem lavadas na máquina e deixo rolar, e lavo na mão as Umbro e Adidas da vida. No tanque? Não, canadense não tem tanque... então, logicamente, eu tomo um banho (porque ontem eu tava com preguiça depois do Cambie e fui pra cama fidido mesmo) e lavo no chuveiro mesmo. Aí quando a Colleen chega é um barato, as roupas estendidas lá fora (cuecas etc), as camisas do ladinho, como se fossem lavadas na máquina. kakaka, jura né sua viajona?! - Did you wash yours clothes in the Washmachine?
- Sure!!! I swear!


Falow!!!

sexta-feira, 12 de setembro de 2008

THE CAMBIE

Hi, My Friends,

sexta-feira aqui, aula acabou, teclado sem acento... 'e, aqui 'e parecido com o Brazil in manu things, for example as sextas-feiras... os teachers se enchem e liberam todo mundo as 15h mesmo... hoje teve um dirty game com 3 turmas empoleiradas numa sala... mas esse jogos sao divertidinhos e engracados... da pra saber pelas respostas (ou o pegar desprevenido quando chega a hora delas), quem foi pra gandaia noite anterior ou nao...
Falando nesse aspecto pitoresco da vida, eu vou comentar sobre o Cambie. 'E um boteco (eles chamam de Pub) que 'e, pra usar a slang (giria) aprendida essa semana, um hole in the wall. 'E nesse charmoso boteco que as salas vao depois das aulas de sexta-feira, que acabem mais cedo. O Michael, another teacher here (very cool, d'a aula com violao etc) tambem ta saindo hoje, vai pra outra escola. Por que tambem? Porque aqui e assim, tem turma "se graduando" toda sexta (a minha ser only in November), e 'e um clima de despedida sempre. A Ayaka saiu hoje. :(
Eu vou la agora tambem, com meu novo amigo Martin. Cara massa, ele nao fede e nao tem cara de psicopata (see another posts) e, melhor, 'e formado em comunicacao e marketing. S'o pra tomar umazinha e ir pra casa. Pra quem quer conhecer o buraco na parede, o site ta aqui.
Amanha eu nao sei o que vou fazer, de garantido s'o o midnight soccer with the japanese sequestradores, digo, guys.
Domingo eu vou pra Grouse Mountain com o Martin e o Yoo, a[i devo ter mais fotos. Sorry, to sem meu USB cable here, sem foto nesse post.

Bye to everbody, have a nice weekend.

--------------------

Atualizado 6 hours later:
abaixo, uma fotinho do Cambie. Além disso, não podia faltar, uma foto da sweet Ayaka, 18 years old, from Japan.
Please don´t go, Ayaka, kakaka
Ah, eu tirei uma porrada de foto no Cambie, mas tava quase tudo tremido. Até com uma nova amiga eslovada eu bati um papo e tirei foto, apesar do Peter (ele mesmo!) ficar toda hora empatando. This way, I´ll never score!!!
Aproveitando, quero dizer que o ultra-mega-hiper-power conceituado blogueiro profissional e escritor Aurélio Jargas, mais conhecido como meu cunhado (sim, o blog é meu, e eu posso fazer de conta que sou mais famoso) agora também lê esse blog. And, my dear, I didn´t score...